Life as an EU Interpreter


  • Profile: Ryan Porter, Translator, European Commission

'My interest in languages was sparked at school, having found the experience of learning French and German both enjoyable and rewarding. It was therefore a natural choice to pursue these two languages at university. I graduated with a BA in French and German from University College London in 2007, and keen to make active use of my language skills, I quickly learned that translation and interpreting could offer precisely this'. Read the whole story here.


  • Profile: Darren Neville, Interpreter, European Parliament

'I studied Modern and Medieval Languages (German and Italian) at Queens' College, Cambridge, but I did not immediately embark on a career as a conference interpreter after graduating. In fact I first worked in public affairs and communications for five years in the UK, but found that something was missing.' Read the whole story here.